А протиставний: sed; зіставний: kaj абажур lampokloŝo, lampoŝirmilo



Скачати 491.4 Kb.
Сторінка3/5
Дата конвертації05.05.2016
Розмір491.4 Kb.
1   2   3   4   5

- Л -

лаборант - laboratoria helpanto


лабораторія - laboratorio
лава - lafo
лавина - lavango
лавка - benko
лавр - laŭro
лад - ordo; суспільний, державний: ordo, sistemo, reĝimo
лазня - banejo
лак - lako
лакомий - franda
Ла-Манш - Maniko
ламати - rompi
лампа - lampo
ланка - (ĉen)ero; група людей: grupo
ланцюг - ĉeno
Лаос - Laoso
лапа - piedo, manego
лапки - граматика: citiloj
ласка - favoro
ласкаво просимо - bonvenon
ласкаво - ласкаво просимо: bonvenon
ластівка - hirundo
ласувати - frandi
лата - lato
латати - fliki
латаття - nufaro
Латвія - Latvio, Latvujo
Латинська америка - Latinameriko
латка - fliko
лацкан - roverso
лаяти - boji; сварити: insulti, skoldi
лебідь - cigno
лев - leono
легенда - legendo
легені - plumoj
легкий - facila
легковажний - facilanima, frivola
легковий - laĝera
ледачий - maldiligenta, pigra
ледве - apenaŭ
лежати - kuŝi
лезо - klingo
лейтенант - leŭtenanto
лекція - lekcio; публічна: prelego
лелека - cikonio
лестити - flati
летіти - flugi
лже- - pseŭdo-
лижа - skilo, skiilo
лизати - leki
лимон - citrono, limono
липа - tilio
липень - julio
лис - vulpo
лисий - kalva
лист - letero
листівка - poŝtkarto, bildkarto
листок - folio
листоноша - leterportisto
листопад - novembro
листуватися - korespondi
Литва - Litovio, Litvujo
лити - verŝi
литка - suro, tibikarno
лихо - malfeliĉo, plago
лице - vizaĝo
лицемірити - hipokriti
лишати - lasi
лише - nur
Ліван - Libano
лівий - maldekstra
лівша - maldekstrulo
лід - glacio
ліжко - lito
лізти - rampi; на щось: grimpi
лікарня - malsanulejo
лікарство - kuracilo, medikamento
ліквідувати - likvidi
лікер - likvoro
лікоть - kubuto
лікувати - kuraci
лінійка - liniilo
лінія - lino
ліпити - skulpti, modli
ліс - arbaro
Ліссабон - Lisbono
літак - avi(adil)o; реактивній літак: jeto
літера - litero
література - художня література: beletro
літо - somero
літній - про вік: grandaĝa
літопис - kroniko
ліфт - lifto
ліхтар - lanterno
ліщина - avelujo
лоб - frunto
ловити - kapti
ложка - kulero
лозина - vergo
лозунг - slogano
локшина - nudelo
Лондон - Londono
лоно - sino
лопата - fosilo
лопати - krevi
лопатися - krevi
лопатка - анатомія: skapolo
лоскотати - tikli
лось - alko
лотерея - loterio
луг - herbejo
лук - pafarko
лукавий - ruza, malsincera, malica
луна - eĥo
льон - lino
льотчик - aviadisto, piloto
льох - kelo
любий - kara
любитель - amanto, ŝatanto; аматор: amatoro
любити - ami; цінувати: ŝati
любов - amo
люб'язний - afabla
людина - homo
Люксембург - місто: Luksemburgo; держава: Luksemburgio
люлька - pipo
люстра - lustro
лютий - furioza, kruela; іменник: februaro
лютість - furiozo
лягати - kuŝiĝi
лякати - timigi
лялька - pupo
Львів - Lviv, Lvovo

- М -

мабуть - verŝajne


мавзолей - maŭzoleo
мавпа - simio
магазин - magazeno, vendejo
магістраль - ĉefvojo, ĉeflinio, ĉeftubo
магніт - magneto
Мадрид - Madrido
маєток - bieno; майно: havaĵo
мазати - ŝmiri
мазь - ungvento
майбутнє - estonteco, futuro
майбутній - estonta
майдан - placo
майже - preskaŭ
майка - subĉemizo
майно - havaĵo, posedaĵo, propraĵo
майор - majoro
майстер - majstro
майстерня - metiejo, laborejo
мак - papavo, papavsemoj
макарони - makaronio
макулатура - makulaturo
Малайзія - Malajzio
малий - malgranda, eta
малина - frambo
малі - Malio
малювати - desegni, pentri
маляр - художник: pentristo; ремісник: farbisto, kolorigisto
мальовничий - pitoreska
мамонт - mamuto
мана - fantomo, iluzio, vizio
мандарин - mandarino
мандоліна - mandolino
мандрувати - vojaĝi, vojiri, migri
маневр - manovro
манера - maniero
манівці - ĉirkaŭvojo, misvojo, erarvojo
Маніла - Manilo
маринувати - marini
марка - marko
марля - stamino
мармелад - mermelado
мармур - marmoro
марний - vena
марнувати - malŝpari
Марокко - Maroko
Марсель - Marsejlo
маршрут - vojdirekto, itenero
маса - amaso
масаж - masaĝo
масив - masivo
маска - masko
маскарад - maskerado, maskobalo
масло - butero
мастити - ŝmiri
масштаб - skalo
математика - matematiko
материк - kontinento
матеріал - materialo
мати - havi; іменник: patrino
матрац - matraco
матрос - maristo, ŝipano
махати - svingi
мацати - tuŝi, palpi
мачуха - duonpatrino, stifpatrino
машина - maŝino
маяк - lumturo
маятник - pendolo
меблі - meblo
мегабайт - megabajto (одиниця вимірювання інформації)
мед - mielo
медаль - medalo
медицина - medicino
межа - limo
Мексика - Meksikio
меморіальна - меморіальна дошка: memortabulo
меморіальна дошка - memortabulo
менструація - menstruo, monataĵo
менш - malpli
менше - malpli
менший - за розміром: malpli granda; за ростом: malpli alta; за віком: malpli aĝa, pli una
меню - menuo, manĝokarto
мережа - reto
мерзенний - fia
меридіан - meridiano
мертвий - morta
меса - meso
мета - celo
метал - metalo
метелик - papilio
метод - metodo
метр - metro
метро - metroo
метушня - tumulto
Мехіко - Meksiko
меч - glavo
мешкати - loĝi
ми - ni
мигдаль - migdalo
миготіти - trembrili
милий - ĉarma, amata
милість - karitato
мило - іменник: sapo
милозвучний - belsona
милосердя - karitato
милувати - kompati, indulgi
миля - mejlo
мимо - preter
мимовільний - spontana
мимоволі - pretervole
мимохідь - preterire
мимрити - murmuri
минати - pasi, preterpasi
минуле - pasinteco
минулий - pasinta
минулорічний - pasintjara
мир - paco
мирити - pacigi
миска - pelvo, bovlo
мислити - pensi
мистецтво - arto
митник - doganisto
митниця - doganejo
мито - dogano, limimposto
мить - momento
миша - muso
мігрувати - migri
мідь - kupro
між - inter; між іншим: interalie
між іншим - interalie
мізерний - mizera
мізинець - etfingro
мікрофон - mikrofono
міліція - milico
мілкий - malprofunda
міль - tineo
мільйон - miliono
міна - mino
міністерство - ministrejo
Мінськ - Minsko
міняти - ŝanĝi
міра - mezuro
місіонер - misiisto
Міссісіпі - Misisipo
міссурі - Misuro
місія - misio
містити - knedi
міст - ponto
місто - urbo
місце - loko
місцевий - місцевий відмінок: lokativo
місяць - monato; астрономія: Luno
мітинг - mitingo
мітити - celi; мати намір: intenci
мітка - marko
мітла - balailo
міф - mito
міцний - forta, fortika
мішати - miksi
мішень - celtabulo
мішок - sako
млин - muelejo
млинець - krespo
млинці - patkukoj, blinetoj
млявий - malvigla
многокутник - poligono, multangulo
множина - pluralo
множити - multobligi
мов - kvazaŭ
мова - lingvo
мовчати - silenti
могила - tombo
могти - povi
могутній - potenca
мода - modo
може - eble
можливий - ebla
мозаїка - mozaiko
мозок - cerbo
мозоль - kalo
мокрий - malseka
молитва - preĝo
молитися - preĝi
молодець - bravulo
молодий - juna
молодик - novuno
Молдова - Moldovio
молоко - lakto
молот - martelo
молоти - mueli
молотити - draŝi
момент - momento
монах - monaĥo
Монголія - Mongolio, Mongolujo
монета - monero
монітор - monitoro
Монтевідео - Montevideo
монтувати - munti
мораль - moralo
морг - mortintejo
море - maro
мореплавство - navigado
морж - rosmaro
морква - karoto
мороз - frosto
морозиво - glaciaĵo
моряк - maristo
Москва - Moskvo
мотив - motivo
мотика - pioĉo, hojo
мотор - motoro
мотузка - ŝnuro
мох - musko
мрія - revo
мріяти - revi
мстити - venĝi
мудрий - saĝa
мужчина - viro
музей - muzeo
музика - muziko
мука - turmento, faruno
мул - ŝlimo
мундир - uniformo
мундштук - cigaredingo
мурашка - formiko
муркати - ronroni
мурувати - masoni
мусити - devi
мускул - muskolo
мусульманин - muzulmano
муха - muŝo
мученик - martiro
мучити - turmenti
мучний - faruna
мушкет - musketo
мушкетер - musketisto
мчати - kuregi, flugi
Мюнхен - Munkeno
м'який - mola, milda
м'ясо - viando; тіло: karno
м'ята - mento
м'яти - ĉifi
м'яч - pilko

- Н -

на - sur, en


набережна - kajto
набирати - preni, multe preni; в друкарні: komposti; учнів і т.п. varbi; номер телефону: kunmeti telefonan numeron
набір - kompleto
набридати - tedi
навала - invado
навик - rutino, sperto
навідувати - viziti
навідріз - decide, kategorie
навіть - eĉ
навколо - ĉirkaŭ, ĉirkŭe
навмання - senpripense, senelekte
навмисний - intenca
навпаки - male
навчати - instrui
нав'язувати - trudi
нагадувати - memorigi
нагляд - observado, inspektado, kontrolado
нагода - okazo, ŝanco, oportuno
наголос - akcento
нагорода - rekompenco, distingo
над - super
надалі - plue
надворі - ekstere
надзвичайний - eksterordinara
надихати - inspiri
надія - espero
надмірний - troa
надокучати - tedi
надра - terinternaĵo, tersino
надто - tro
надурочний - ekstertaska, eksterlabortempa
назад - malantaŭen, posten, returnen, antaŭen
назва - nomo, titolo
називний - називний відмінок: nominativo
найменування - nomo, titolo
найперш - antaŭĉio
найперше - antaŭĉio
наївний - naiva
най - най…: (la) plej
наймати - dungi; брати в оренду: lui
наказувати - ordoni
накінець - fine, lastfine
наклеп - kalumnio
накопичувати - akumuli
накривати - kovri
накривка - kovrilo, fermoplato
належати - aparteni
належний - deca, konvena
наливати - (en)verŝi
намагатися - provi
намет - tendo
намисто - ĉirkaŭkolo, bidoj
намір - intenco
намовляти - persvadi
нанівець - al nenio
нападати - ataki
напам'ять - parkere
напевно - безсумнівно: certe, sendube; вставне слово: verŝajne, kredeble, eble, probable
наперекір - spite
напів - напів…: duon…
напій - trinkaĵo
наповнювати - saturi
наповняти - plenigi
наполегливий - insista
направляти - direkti
наприклад - por ekzemplo
напрокат - lue
напруга - streĉo; електрика: tensio
напружений - streĉa
напружувати - streĉi
напрям - direkto
нарада - konsiliĝo
нараховувати - kalkuli; мати в складі: nombri
наречений - fianĉo
нарешті - finfine
нарив - absceso
нарис - skizo
нарікати - plendi
наркоз - narkoto
наркотик - narkotaĵo
народ - popolo
народжувати - naski, generi, akuwi
наручники - mankateno
наряджати - vesti, ornami
насамперед - antaŭĉio
населення - loĝantaro
населяти - (en)loĝigi; складати населення: loĝi
насилувати - perforti
насильство - perforto
насичувати - saturi
насіння - semo
наскрізь - trae, traen
наслідок - sekvo, rezulto
наслідувати - imiti
насміхатися - moki, rikani
насолода - ĝuo
насолоджуватися - ĝui
насос - pukpilo
наспівувати - kanteti
наставати - veni, fariĝi
настанова - instrukcio, direktivo
настирливий - persista
настій - infuzaĵo
настільки - tiom, tiomgrade
настільний - surtabla
настій - humoro
настійливість - persisti
настроювати - agordi
наступ - atako, ofensivo
наступний - sekv(ant)a
натура - naturo
натхнення - vervo
натюрморт - muta naturo
натякати - aludi
наука - scienco; навчання: instruo
нафта - nafto
нахабний - aroganta, aŭdaca
нахил - inklino
націлювати - celi
національний - nacia
нація - nacio
начальник - ĉefo, estro
наче - kvazaŭ, kiel
начинка - farĉo
начиння - vazaro
начисто - nete; цілком: tute, plene
наш - nia
нащадок - ido, posteulo
нащо - por kio
наявний - disponebla, havebla
не - ne
Неаполь - Napolo
небагато - malmulte, nemulte; з іменником: malmultaj, nemultaj
небезпека - danĝero
небесне тіло - astro
небіжчик - mortinto
небо - ĉielo
невдача - malsukceso, malprospero, fiasko
невдовзі - baldaŭ
невже - ĉu
невинний - senkulpa
невдячний - sendanka
невідкладний - urĝa
невістка - bofilino
негайний - tuja, urĝa
негода - malbona vetero
негр - negro
неграмотний - analfabeta
неділя - dimanĉo
недбалий - malzorg(em)a, malakurata
недолік - manko, difekto
недуга - malsano
нежить - nazkataro
незабаром - baldaŭ
незабудка - miozoto, neforgesumino
незадовго - antaŭnelonge, nelonge antaŭ
незайманий - netuŝita, virga, vaki
незаміжня - needziniĝinta
незважаючи - незважаючи на: malgraŭ, spite al
незважаючи на - malgraŭ, spite al
незгода - diskordo, malakordo
незграбний - mallerta; про вигляд: plumpa
незручний - maloportuna, nekonvena, malkonvena
неминучий - neevitebla, nepra
немов - kvazaŭ
немовля - bebo, suĉinfano
неможливо - neeble, maleble
ненавидіти - malami
необхідний - necesa, bezona
неодружений - fraŭlo
неохайний - malakurata
Непал - Nepalo
непереможний - nevenkebla
неписьменний - abnalfabeta
непорозуміння - miskompreno
непохитний - firma, neŝancelebla
непритомність - sveno
непритомніти - sveni
нервовий - nervoza
нероба - mallaboremulo
нерухомий - senmova, nemovebla
несамовитість - furiozo
несподівано - subite, neatendite
несправний - nefunkcianta, difektita
нестерпний - netolerebla, neeltenebla
нести - porti
нехтувати - neglekti
нива - argo, (gren)kampo
нижній - malsupra
низина - malaltaĵo
низький - malalta
нині - hodiaŭ
нирка - reno
нитка - fadeno
неушкоджений - nedifektita
нищити - ekstermi; руйнувати: ruinigi
ні - ne
ні з якої причини - nenial
ніби - kvazaŭ
нівечити - malbonigi, difekti
Нігерія - Niĝerio
ніготь - ungo
ніде - nenie
Нідерланди - Nederlando
ніж - ol; іменник: tranĉilo
ніжний - delikata, tenera
ніздря - nazotruo
Нікарагуа - Nikaragvo
ніколи - neniam
нікотин - nikotino
нікуди - nenien
нікчемний - mizera, veaspekta, senvalora
Ніл - Nilo
німець - germano
Німеччина - Germanio, Germanujo
німий - muta
ніс - nazo
нісенітниця - sensencaĵo
нітрат - nitrato
ніхто - neniu
ніч - nokto
нічий - nenies
нічліг - tranokto
ніщо - nenio
ніякий - nenia
Нова Зеландія - Novzelando
новела - novelo
новий - nova
новина - novaĵo
новосілля - novloĝiĝo, fajrejinaŭguro
нога - вся: gambo; стопа: piedo; гомілка: kruro
ножиці - tondilo
номер - numero
Норвегія - Norvegio, Norvegujo
норма - normo
нормальний - normala
нота - noto
нотувати - noti
ночувати - nokti
ну - nu
нудити - naŭzi
нудний - enua
нудота - naŭzo
нудьгувати - enui
нужда - mizero
нуль - nulo
нюхати - flari
нявкати - miaŭi
няньчити - varti
Нью-Йорк - Novjorko

- О -

о - ho
об - kontraŭ, ĉe; об…: pri-, for-, ĉirkaŭ


обабіч - ambaŭflanke
обачний - singarda, singardema
обвал - falo, falego, forfalego
обвивати - volvi
обвинувачувати - kulpigi, akuzi
обговорювати - diskuti, pridiskuti, priparoli
обдарований - naturdotita, talenta
облога - sieĝo
обертати - turni
об'єднувати - unuigi
об'єм - amplekso, volumeno
обидва - ambaŭ
обирати - elekti
обіг грошей - spezo
обігрівач - hejtilo
обід - tagmanĝo
обіцяти - promesi
об'їжджати - ĉirkaŭveturi, preterveturi
обкладинка - kovrilo
облава - amaskontrolo, amastraserĉo
обладнати - ekipi
область - provinco
обличчя - vizaĝo
облік - kalkulo, registrado
обманювати - trompi
обмежувати - limigi
обминати - preteriri, preterpasi
обмінювати - interŝanĝi
обморожувати - frostvundi, frostumi
обнімати - ĉirkaŭbraki
обов'язок - devo
обожнювати - adori
оборона - defendo, protekto; військова справа: defensivo
ображати - ofendi
образ - bildo; література: tipo
обрамляти - enkadrigi
обривати - ĉesigi, interrompi
обрис - konturo
обрій - horizonto
обробляти - prilabori; сільське господарство: kultivi
обручка - ringo
обряд - rito
обставина - cirkonstanco
обстежувати - esplori
обсяг - amplekso
обтягати - tegi
обумовлювати - kondiĉi
обурюватися - indigni
обхід - kontroliro; кружний шлях: preteriro, ĉirkaŭvojo
обценьки - tenajlo
обчислювати - komputi
обшук - traserĉo
об'ява - anonco
овація - aklamo
овес - aveno
оволодівати - okupi, (ek)posedi
овоч - legomo
овочі - legomoj
огида - abomeno
огірок - kukumo
огляд - inspektado; преси і тому подібне: revuo
оглядатися - ĉirkaŭrigardi, rerigardi
оголошувати - anonci
огорожа - barilo
огортати - vindi
огріх - manko, eraro
ода - odo
одежа - vesto
одеколон - kolonja akvo
одержувати - ricevi
Одеса - Odeso
один - unu; один одного: unu la alian
один одного - unu la alian
одинадцять - dek unu
одинокий - sola
однак - tamen
однаковий - sama, egala, samspeca
однина - singularo, ununombro
однодумець - samideano
одноманітний - malvaria
одночасний - samtempa
одружений - edziĝinta
одружуватися - geedziĝi
одружувати - resaniĝi
одяг - vesto
одягати - vesti
ожина - rubuso
озброювати - armi
оздоблювати - ornami, garni
озеро - lago
озимий - vintra
ознака - eco; прикмета: aŭguro
означати - signifi
означення - difino; граматика: epiteto
океан - oceano
оклад - salajro
око - okulo
околиця - ĉirkaŭaĵo, rando
окоп - tranĉelo
окремий - aparta
окріп - bolanta akvo
округ - arondismento, distrikto
оксамит - veluro
Оксворд - Oksfordo
окуляри - okulvitroj
окунь - perko
окупант - okupanto
оладка - patkuko, benjeto
олень - cervo
олівець - krajono
олімпіада - olimpiado
олія - oleo
олово - stano
омлет - omleto
он - jen
опадати - defali, forfali
опади - precipitaĵo
опалювати - hejti
опеньок - armilario
опера - opero
операція - operacio
опис - prospekto
описувати - priskribi
опитувати - enketi, (pri)demandi
опівдні - tagmeze
опівночі - meznokte, noktomeze
опій - opio
опік - brulvundo
опіка - prizorg(ad)o
опір - rezisto
оплата - afranko
оплеск - aplaŭdo
оповідання - rakonto
оправа - bindaĵo, kovrilo; окулярів: okulvitra kardo
оправляти - книгу: bindi
опріч - krom
оптимізм - optimismo
опускати - mallevi
опух - ŝvelaĵo
оп'яніти - ebriiĝi
оранжерея - oranĝerio, forcejo
орати - plugi
оратор - oratoro
орган - орган: organo; орган: orgeno
організація - дія: organizado; спілка: organizo, organizacio
організувати - organizi
орден - ordeno
орел - aglo
оренда - приміщення: luo; землі: farmo
оригінал - originalo
орієнтуватися - orientiĝi
оркестр - orkestro
орнамент - ornamaĵo
орудний - орудний в.: instrumentalo
орфографія - orfografio
оса - vespo
осадок - precipitaĵo, sedimento
освіта - дія: klerig(ad)o; результат: kler(ec)o
освоювати - ekposedi, asimili
осел - azeno
оселедець - haringo
оселя - loĝejo, hejmo
осередок - centro; організації: ĉelo
осика - tremolo
осінь - aŭtuno
осколок - splito
Осло - Oslo (столиця Норвегії)
осмислювати - koncepti
оснащувати - ekipi; морська справа: ŝnurarmi, rigi
основа - bazo, fundamento
особа - persono
особливий - speciala, aparta
осока - karekso
останній - lasta
остаточний - definitiva
остерігати - averti
остерігатися - sin gardi
осторонь - flanke, aparte
острів - insulo
осуджувати - malaprobi, mallaŭdi
ось - jen
отак - jen tiel
отаман - gvidanto, estro
отвір - aperture, truo
отже - do, sekve
оточувати - ĉirkaŭ(ig)i, ĉirkaŭstari
отрута - veneno, tokso
Оттава - Otavo (столиця Канади)
отямитися - rekonsciiĝi
офіцер - oficiro
офіціант - kelnero
ох - uf
охоплювати - ĉirkaŭpreni, ĉirkaŭkapti
охороняти - gardi; інтереси: protekti, defendi
охота - deziro, emo
оцет - vinagro
оцінка - дія: taksado; думка: takso, aprezo; шкільна: poento
очевидний - evidenta, okulfrapa
очерет - fragmito, kano
очищати - purigi; речовина: rafini, rektif(ik)i
очікувати - atendi
очолювати - estri

- П -

павільйон - pavilono


павук - araneo
падати - fali
пазур - ungego
пазуха - ĉebrusto
пайок - manĝoporcio, porcio
пакет - paketo
Пакистан - Pakistano
пакт - pakto
пакувати - paki
палата - ĉambro
палац - palaco
палестина - Palestino
палець - fingro
паливо - hejtilo
палити - bruligi
палиця - bastono
палітра - paletro
палкий - pasia
палуба - ferdeko
пальма - palmo
пальто - palto
пампушка - benjeto, dariolo
пам'ятати - memori
пам'ятник - monumento
пам'ять - memoro
пан - sinjoro
Панама - Panamo
панель - panelo; тротуар: trotuaro, panelo
паніка - paniko
панталони - kalsono
панувати - regi
панчоха - ŝtrumpo
папір - papero
папороть - filiko
папка - paperujo
паприка - papriko
папуга - papago
пара - vaporo; двоє: paro
Парагвай - Paragvajo
параграф - paragrafo
парад - parado, revuo
парадний - parade; святковий: festa; головний: ĉefa
паразит - parazito
паралель - paralelo
паралізувати - paralizi
парасолька - ombrelo
парашут - paraŝuto
Париж - Parizo
парити - ŝvebi
парк - parko
паркан - barilo
паркет - parkedo, pargeto
парник - forcejo
паровоз - lokomotivo
пароль - pasvorto, signalvorto
паром - pramo
пароплав - vaporŝipo
паросток - ĝermo
парта - benko
партер - partero
партизан - partizano
партія - partio
партнер - partnero
парубок - junulo
парус - velo
парфуми - parfumo
парча - brokaĵo, brokato
паршивий - fava, aĉa
пасажир - pasaĝero
пасинок - duonfilo
пасіка - abelujo
пасовище - paŝtejo
паспорт - pasporto
паста - pasto
пасти - paŝti
пасувати - konveni
Пасха - Pasko
патріот - patrioto
патрон - kartoĉo
патруль - patrolo
пауза - paŭzo
пах - ingveno
пахва - akselo
пахнути - odori
пацієнт - paciento
пачка - pako
паша - furaĝo
паштет - paŝteto
паща - faŭko, buŝego
паяти - luti
певний - certa
педаль - pedalo
Пекін - Pekino
пекло - infero
пекти - baki
пелюстка - petalo
пелюшка - vindo
пельмені - palmenoj
пенал - plumujo, skribilujo
пензель - peniko
пенсіонер - emerito
пенсія - pensio
пень - (arbo)stumpo
первісний - primitive, primara
пере- - trans-, tra-
перевага - avantaĝo; віддавати перевагу: preferi
переважати - superregi, superi, domini
переважно - precipe, plejparte
перевал - intermonto, montpasejo
переварювати - digesti
перевертати - turni, returni; догори дном: renversi
переводити - через що-небудь: transirigi; в інше місце: transloki
переворот - renverso, revolucio
перевіряти - kontroli, inspekti, ekzameni
перев'язувати - медицина: bandaĝi, pansi
переговори - trakto; вести переговори: trakti
перегороджувати - bari
перегородка - vando, intermuro
перед - antaŭ
передавати - perfidi
передача - transdono; радіо: disaŭdigo
передбачати - antaŭvidi
передмова - antaŭparolo
передовий - avangara
передплачувати - aboni
передчувати - antaŭsenti
передчуття - antaŭsento
переказувати - rerakonti; щось комусь: transdiri
переклад - усний: interpreto
перекладати - traduki; усно: interpreti
переконувати - konvinki
перелицьовувати - reverse veston
перелік - registro; список: listo
перелічувати - рахувати: nombri; заново: rekalkuli
перелякати - timigi
перемагати - venki
переносити - transporti, transloki; переносне значення: elteni
переоблік - inventarado
перепел - koturno
перепрошувати - pardonpeti
перерва - paŭzo
перекидати - через щось: transĵeti; низом до гори: renversi
перекис водню - peroksido
переклад - traduko
переконувати - konviki
переробляти - refari, refabriki
пересікати - interkrucigi; вулицю: transiri
пересічний - meza, ordinara
переслідувати - persekuti
переставати - ĉesi
перетворювати - transformi
перетинка - membrano
перетравлювати - digesti
перехід - transiro; місце: transirejo, pasejo
перехрестя - vojkruciĝo, stratkruciĝo
перець - pipro
перечити - kontraŭi
перешийок - terkolo
перешкода - obstaklo
перешкоджати - malhelpi
перила - balustrado, parapeto
перина - plumono
період - periodo
перламутр - perlamoto
перли - perlo
перо - plumo
перон - kajo, alveturejo
персик - persiko; дерево: persikujo, persikarbo
перстень - ringo
Перу - Peruo
перука - peruko
перукарня - frizejo, razejo
перший - unua
першість - unueco, antaŭeco; спорт: ĉampioneco
песимізм - pesimismo
пестити - dorloti
петля - maŝo
петрушка - petroselo
печать - sigelo
печера - kaverno
печериця - agariko, lamelfungo
печиво - bakaĵo
печінка - hepato
печія - pirozo
пиво - biero
пил - polvo
пила - segilo
пилосос - polvosuĉilo
пиляти - segi
пильний - atenta; невідкладний: urĝa
пильність - atento
пиріг - kuko
пиршество - festeno
писати - skribi
питати - demandi
пити - trinki; пиячити: drinki
пиха - fierego, orgojlo
пишний - pompa
пияк - drinkulo
піаніно - piano
південь - sudo
півень - koko
північ - nordo
Північна Америка - Nordameriko
Північний Льодовитий океан - Norda Arkta oceano
півонія - piono
півтора - unu kaj duono
під - sub
підбирати - підняти: levi, delevi; вибрати: elekti, selekti
підбурювати - provoki
підвал - поверх: subteretaĝo, keletaĝo; льох: kelo
підвечірок - kolaziono
підвищувати - altigi, plialtigi; по службі: promocii
підвіконник - fenestrobreto
підвода - ĉaro, ŝarĝveturilo
піджак - jako
підкова - huffero, hufumo
підкреслювати - substreki; переносне значення: substreki, emfazi
підкупляти - subaĉeti, korupti
підлабузник - flatemulo
підлеглий - subordigita, subigita; іменник: subulo
підлива - saŭco
підлий - malnobla
підліток - adoleskanto
підлога - planko
підмет - subjekto
підмітати - balai
піднебіння - palato
піднімати - levi
піднос - pleto
підозра - suspekto
підозрювати - suspekti
підошва - plandumo, plando, alplando
підперізувати - zoni
підпис - subskribo
підписка - abono
підпільний - kaŝa, subtera
підпорядковувати - subordigi
підприємство - entrepreno
підробляти - fals(ofar)i
підручник - lernolibro
підряд - laŭice, sisekve
підстава - fundamento, bazo; причина: kialo, kaŭzo
підступний - insida, perfida
підсудний - іменник: juĝato
підсумок - sumo, resumo, rezulto
підтримувати - subteni, apogi
підходити - aliri, alpaŝi, alveni; наближатися: proksimiĝi; влаштовувати: konveni
піжама - piĵamo
пізнати - rekoni
пізній - malfrua
піклуватися - zorgi
пілот - piloto
пілюля - pilolo
пільга - privilegio, avantaĝo
піна - ŝaŭmo
пінгвін - pingveno
піонер - pioniro
піп - pastro
піпетка - pipeto
пір'я - plumaro
після - прийменник: post; прислівник: poste
післязавтра - postmorgaŭ
пісний - malgrasa
пісня - kanto
пісок - sablo
піт - ŝvito
піти - (ek)iri
піхва - vagino
піхота - infanterio
піч - forno, stovo
пішки - piede, piedire
пішохід - piediranto
плавати - naĝi, fandi; про судно: navigi
плавки - (ban)kalsoneto
плакат - afiŝo
плакати - plori
план - plano
планер - glisilo
планета - planedo
пластинка - plato; грамофонна: disko
пластир - plastro
пластмаса - plasto
платити - pagi
плаття - robo
плащ - mantelo
плекати - varti, dorloti
племінник - nevo
плем'я - gento, tribo, etno
плескати - aplaŭdi; про воду: plaŭdi
плести - plekti
плече - ŝultro
плита - plato; кухонна: fornoplato
плівка - на чомусь: maldika tavolo, ŝeleto; фото: filmo(strio)
плід - frukto
плісень - ŝimo
пліснява - ŝimo
пліт - огорожа: plektbarilo; на воді: floso
плітка - klaĉo
плодити - generi
пломба - plombo
плоский - plata
плоть - karno
площа - placo; мат.: areo
площина - plataĵo; математика: ebeno, surfaco
плуг - plugilo
плутати - impliki, konfuzi
плювати - kraĉi
плюс - plus
пляж - plaĝo, strando
пляма - makulo
пляшка - botelo
пневмонія - pneŭmonio
по - по поверхні: laŭ, tra; визначена кількість: po
по-всякому - ĉiel
побажати - deziri
побачення - intervidiĝo; умовлене: rendevuo; до побачення: ĝis (la) revido!
побачити - vidi, ekvidi
побічний - akcensora
побожний - pia
побратим - kunfrato
побувати - viziti
побут - vivmaniero, ĉiutaga vivo
поважати - estimi
поведінка - konduto
повертатися - reveni
поверх - etaĝo
поверхня - surfaco
повз - preter
повзти - rampi
повидло - marmelado
повідомлення - avizo
повідомляти - sciigi, informi, komuniki
повідь - inundo
повіка - palpebro
повільний - malrapida
повість - novelo
повітря - aero
повітряна куля - balono, aerbalono
повія - ĉiesulino, putino
повний - plena; без пропусків: kompleta
поволі - malrapide
повстання - ribelo, insurekcio
повсякденний - ĉiutaga
повторювати - ripeti
повчати - edifi
поганий - malbona
погляд - rigardo, vido
погода - vetero
погоджуватися - konsenti
погоня - postkuro, ĉaskuro, persekuto
погріб - kelo
погруддя - busto
подарунок - donaco
податок - imposto
подвиг - heroaĵo
подив - miro
подих - spiro
подібний - simila
подія - evento
подобатися - plaĉi
подолати - superi, venki
подорож - vojaĝo
подорожник - plantago
подружжя - geedzoj
подушка - kuseno
подяка - danko
поезія - poezio
поет - poeto
пожежа - incendio
пожежник - brulestingisto, fajrestingisto
поживати - farti
пожиттєвий - dnmviva
поза - ekster; іменник: pozo
позавчора - antaŭhieraŭ
позбавляти - senigi
поздоровляти - gratuli; вітати: saluti
позика - prunto
позитивний - pozitiva
позичати - prunti
позіхати - oscedi
поїзд - trajno, vagonaro
поїздка - vojaĝo, veturo
покажчик - у книжці: indekso; довідник: gvidlibro; надпис, стрілка і тому подібне: indikilo, montrilo
показник - indikaĵo, indico
показувати - montri
покалічений - kripla
поки - dume, dum
покидати - forlasi
покірний - obeema, humila
покладатися - fidi, konfidi
поклади - tavolo, gango
покрівля - kovraĵo, tegmento
покупка - aĉeto
поле - kampo, marĝeno
полеміка - polemiko
полин - artemizio
полиця - breto
поліглот - poligloto
політика - politiko
поліція - policio
полк - regimento
полковник - kolonelo
половина - duono
пологи - akuŝo
полон - kaptiteco
полоскати - gargari, tralavi
полоти - sarki
полотно - tolo
полуденок - lunĉo
полудень - tagmezo
полум'я - flamo
полуниця - (ĝardena) frago
полювати - ĉasi
полюс - poluso
поляк - polo
Польща - Polio, Polujo, Pollando
помагати - helpi
помада - pomado, ŝminko
помилка - eraro
помилковий - misa
помідор - tomato
поміж - inter
поміркований - modera
помірний - modera
помста - venĝo
понад - pli ol, super
понеділок - lundo
понос - lakso, diareo
понурий - malgaja, deprimita
поняття - ideo, nocio; філософія: koncepto
попадати - trafi
попереджати - antaŭsciigi, averti
попередній - antaŭa
попереду - antaŭe
поперек - laŭlarĝe
попит - postulado, aĉetemo
попіл - cindro
популярний - populara
пора - tempo; року: sezono
порада - konsilo
поразка - malvenko
поранити - vundi
порив - impeto, elano
порівнювати - kompari
поріг - sojlo
порічки - ribo
порода - тварин: raso; ботаніка: speco; геологія: roko
порожній - malplena
порозуміння - interkompren(iĝ)o
порох - пил: polvo, pulovro; для зброї: pulvo
порошок - pulvoro
порт - haveno
портрет - portreto
Португалія - Portugalio
портфель - teko
поруч - apud(e), proksime
порушення - rompo, leĝorompo
порція - porcio
порядний - honesta, deca
порядок - ordo
посаг - doto
посада - posteno, ofico
посвідчення - atesto, legitimacio, legitimilo
посеред - meze, inter
посередник - peranto; бути посередником: peri, makleri
посередній - mezkvalita, mezkapabla; задовільний: kontentiga
посилка - sendaĵo
посилювати - plifortigi, intensigi, akceli
посібник - lernilo, instruilo
послід - fek(aĵ)o, ekskremento
послідовний - konsekventa
послідовність - konsekvenco
послуга - komplezo
посміхатися - rideti
посол - ambasadoro
посольство - ambasad(orej)o
поспішати - rapidi, hasti
пост - posteno
постанова - decido, rezolucio
постановка - surscenigo, enscenigo
постать - figuro
постачати - provizi, liveri
постачання - provizado, liver(ad)o
постити - fasti
постувати - fasti
постійний - konstanta, ĉiama
постіль - lito; білизна: littolaĵo
посторонній - flanka, fremda
постріл - pafo
поступовий - grada, poŝtupa, iompostioma
посуд - vazaro, teleraro
потворний - malbela, monstra
потилиця - nuko
потік - torento
потім - poste
потіти - ŝviti
потовктися - sin kontuzi
потоп - diluvo
потреба - bezono
потребувати - bezoni
потрібний - bezonata, necesa
потурбуватися - (pri)zorgi
потяг - inklino, emo
похвала - laŭdo
похід - militiro
похмілля - postebri(ec)o
походження - origino
походити - deveni
похорон - enterigo, entombigo
поцілунок - kiso
початок - lanĉo
початковий - komenca; елементарний: elementa
почерк - skribmaniero, skribkaraktero
починати - komenci, entrepreni
почуття - sento
пошана - respekto, estimo, honoro
пошивка - teg(aĵ)o
поширювати - disvastigi
пошкоджувати - difekti
пошта - poŝto; будинок: poŝtejo
поштовх - (ek)puŝo
пояс - zono
пояснювати - klarigi
правда - vero
правий - dekstra, prava
правило - regulo
правильний - korekta, vera
правити - regi; конем, рулем: direkti, stiri; виправляти: korekti; гострити: akrigi
правління - орган: estraro, administranto, administracio; дія: regado, administrado
право - rajto; наука: juro
правопис - ortografio
правосуддя - justico
Прага - Prago
прагнути - aspiri, soifi, strebi
практичний - praktika
прапор - standardo, flago
прапорщик - suboficiro
прасувати - gladi
прати - lavi
працювати - labori
працьовитий - laborema
предмет - objekto
представляти - знайомити: prezenti; бути представленим: reprezenti
представник - reprezentanto
презерватив - kondomo
президент - prezidanto, prezidento
презирство - malestimo, malrespekto
прейскурант - prezaro
прекрасний - belega, bonega
прем'єр - ĉefministro, premiero
прем'єра - premiero
премія - premio
преса - gazetaro
престиж - prestiĝo, imponeco
престол - trono
претензія - pretendo
префікс - prefikso
прецінь - ja
при - ĉe, apud
прибирати - ordigi
приблизний - proksimuma
прибуток - profito, enspezo
приваблювати - allogi
приватний - privata
привид - fantomo
привід - preteksto
привілей - privilegio
привіт - saluto
пригадувати - rememori
пригода - aventuro
природа - naturo
приголомшувати - ударом: senkonsciigi; переносне значення: konsterni
приголосний - konsonanto
пригорща - mankavo, plenmano
пригощати - regali
придатний - taŭga
придбати - akiri
приємний - agrabla
приємність - agrableco
приз - premio
призначення - destino; на посаду: enoficigo
призов - військова справа: rekrutigo
приймальня - akceptejo
приймати - akcepti
приказка - popoldiro, proverbo
приклад - ekzemplo
прикладний - aplik(at)a
прикмета - (antaŭ)singo
прикметник - adjektivo
прикрашати - beligi, ornami, garni
прикрий - domaĝa, malagrabla
прикро - domaĝe
прилавок - vendotablo
прилад - aparato, ilo
примірний - ekzempla, modela
примірник - ekzemplero
примха - kaprico
принаймі - almenaŭ
приплив - морська справа: alta tajdo
припускати - supozi
природа - naturo
присвоювати - alproprigi
присвячувати - dediĉi
прискорювати - plirapidigi, akceli
прислівник - adverbo
прислів'я - proverbo
приспів - refreno
пристосовувати - adapti
пристрасть - pasio
присудок - predikato
присутній - ĉeestanta
присяга - ĵuro
притулок - azilo
прихильний - favora
прихильник - adepto
причал - kajto
причина - kaŭzo
прищ - akno, pustulo
прізвище - (familia) nomo
про - pri
проба - provo
пробачати - pardoni
проблема - problemo
пробувати - provi
провінція - provinco
проводжати - akompani
проводити - захід: aranĝi; час: pasigi
провокація - provoko
прогноз - prognozo
проголошувати - proklami
програвач - diskoturnilo
програма - programo
програш - malgajno
прогрес - progreso
прогул - mallaboro, senkaŭza foresto
прогулюватися - promeni
прогулянка - promen(ad)o
продавати - vendi
продовження - daŭrigo
продовольчий - provianta
продукт - produktaĵo
проектувати - projekti
проживати - loĝi
проза - prozo
прозорий - diafana
проїзд - traveturo, trapaso
прокурор - prokuroro
пролісок - scilo
промах - maltrafo
промисловість - industrio
проміжок - простір: interspaco; час: intertempo, intervalo
промінь - radio
промова - parolado
промокати - tramalsekiĝi
проникати - penetri
проникливий - sagaca
пропаганда - propagando
пропелер - helico
прописувати - preskribi
проповідувати - prediki
пропозиція - propono
пропонувати - proponi
пропуск - документ: paspermes(il)o
пророк - profeto
просипатися - vekiĝi
просити - peti
просо - milio
проспект - avenuo
простий - simpla
простиня - littuko
простір - spaco
простудитися - malvarmumi
проте - tamen
протекція - protekto
протестувати - protesti
проти - kontraŭ
противник - kontraŭulo; ворог: malamiko
протилежний - mala, kontraŭa
протиріччя - kontraŭdiro, konflikto; філос.: antinomio
протиставлення - antitezo
протиставляти - kontraŭmeti, kontraŭstarigi
протікати - traflui; пропускати воду: liki
протока - географія: markolo
протокол - protokolo
протяг - trablovo
професійний - profesia, faka
професія - profesio
професор - profesor
профіль - profilo
профспілка - sindikato
прохід - trairejo, pasejo
прохолодний - malvarmeta
процвітання - prospero
процедура - proceduro
процент - procento, pocento, elcento
процес - proceso, procezo
прощай - adiaŭ
прощайте - adiaŭ
прощати - pardoni
прощатися - adiaŭi
проявляти - riveli
прудкий - rapid(mov)a
пружина - risorto
пряжка - buko
прямий - rekta
пряник - kukaĵo, spickuko; медовий: mielkuko
прясти - ŝpini
психіка - psiko
псувати - difekti, malbonigi, damaĝi
птах - birdo
публіка - publiko
пудра - pudro
пуловер - pulovero
пульс - pulso
пуп - umbiliko
пурхати - flirti
пускати - відпускати: lasi, ellasi; впускати: allasi, enlasi; дозволяти: permesi; в рух: funciigi
пустеля - dezerto
пустувати - petoli
путівник - gvidlibro
пух - lanugo
пухир - flikteno
пухкий - loza
пухнути - ŝveli
пучка - fasko, pinĉaĵo
пхати - puŝi, ŝovi
Пхеньян - Pjengjano
пчихати - terni
пшениця - tritiko
пшоно - miligrio
пюре - pureo
п'явка - hirudo
п'яний - ebria
п'ята - kalkano
п'ятдесят - kvindek
п'ятиборство - pentatlono
п'ятнадцять - dek kvin
п'ятниця - vendredo
п'ятсот - kvincent
п'ять - kvin
1   2   3   4   5


База даних захищена авторським правом ©res.in.ua 2016
звернутися до адміністрації

    Головна сторінка